翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/04/18 22:23:36

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

・free Edit機能は、FCPのプロジェクトを引き継ぐためのものでTotal Mix 単体では動作しません。
・対応したバージョンの送付します。(5月初旬予定)
・プロジェクト作成時にのみ選択できます。カット点が1秒間に30個か(HDと同じ)、60個なのかの違い。
・動画ファイルを書き出すときに「U-Bit」という固定IDを埋め込むことができます。
・本編の始まりと終わりを視覚的に表示するためのもの。あまり使われていないです。
・別紙参照
・A機能は解除を検討しています。

英語

・Free Edit system is to take over FCP project, and it does not operate as Total Mix itself.
・I will send a corresponding version. (due to be in early May)
・You can select at the time of project making. It differs its cut points with 30 pieces in one second (the same with Hd) or 60 pieces in one second.
・When writing screen file, you can embed settled ID "U-Bit".
・It is to show visually at the beginning and the end of this edition. It is not used so often.
・Please see other page.
・A system is considered to be deleted.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません