Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2019/04/17 20:25:46

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

追跡番号を教えてくれてありがとう。
追跡番号を確認したところまだ出荷がされていないようです。
いつ出荷予定ですか?
また通常はオーダーしてから何日ぐらいで商品は出荷されますか?
教えて頂けましたら幸いです。
よろしくお願いいたします。

英語

Thank you very much for the tracking number.
I've just checked the delivery status and found that the item has not been shipped out yet.
Can you please tell me when it will be shipped out?
Also, please let me know approx. how long it usually takes to ship items after placing an order.
Your answer would be much appreciated.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません