翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2019/04/17 02:53:21

kamitoki
kamitoki 55 JLPT Level 2 passer JLPT Level 1 60%...
日本語

実はこの製品は今年に入ってから開発していましたが,最近はモチベーションが上がらず開発がストップしていました。2つ目はしっかりとした自分の専門分野を持つことです。これは自分自身の製品を持つことで得られると思っています。まだ何にするか詳しくは決めていませんが,少なくとも,今年は辞書についてしっかりと語れるようになりたいと思っています。

以上が私の2018年の振り返りと2019年の目標です。

英語

Truth is i developed this product since I entered into it this year but lately I stopped development while my motivation did not rise. Secondly, I should seriously have my own specialty field. I think I will be able to achieve that by having my own product. I still have not decided exactly what I will do but at least this year I would like to be able to clearly talk about my resignation.

The above is my review of my 2018 and my goals for 2019.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 話し言葉でお願いします