Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/04/11 11:55:48

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

先ほど以下の商品を注文しました。
オーダー番号は○○です。

画像では後ろに赤い「4G logo」が見えるのですが、こちら本当に「4G logo」はついていますか?
この品番は「4G logo」ついてないのではないかと、私のお客様から問い合わせがありました。

もしついていなければキャンセルしたいと思います。
すみませんが、早急にご連絡お願いいたします。

英語

I have ordered the following items.
The ordering number will be ○○.
I can see the red 4G logo on the back on photo, is this really functional for 4G, right?
Because I have received inquiry from customers that this series seems not to have 4G logo on this product.
If it's not, I would like to cancel this order, please. Please reply as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません