Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/04/11 04:24:26

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
英語

Dear

This autumn winter, we know a good success and the M size are out of stock

i'm sorry if you don't receive mail information

we started a production as habitually hoodie but it will be arrrive end of july 2019 for the next season

we replaced by this model for the moment and we test witth our customers

This model have a different cut, its more ticker 320 gsm

what do you think about this item?

日本語

〜様
この秋・冬ものは売れ行きがよく、サイズMは在庫切れです。
私からのメールでのお知らせが届いていなかったら、申し訳ありません。
いつものようにフード付きの服の生産を始めました。来シーズンのものは2019年7月末に準備できそうです。
このモデルは今のところ替えて、消費者テストをしています。
カットが前と異なり、320gほど厚めとなります。
この商品をどう思われますか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません