翻訳者レビュー ( 日本語 → タイ語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2019/04/10 15:05:28

日本語

ほたるオイスター 3種盛り
ほたるオイスター 8種盛り
珍味3種盛り(鯛わた塩辛・梅水晶・なめろう)
青森 梅水晶 長芋添え
岩手 いわい鶏の塩麹漬け炙り焼き
宮城 定義山三角揚げの炙り焼き
丸ごとピーマンお浸し
8種類のおでん盛り合わせ
サーモンハラス焼き
厚切ハムカツ
蔵王プレミアムバニラとほうじ茶アフォガード
いちごあんみつ
いちごパフェ
ほうじ茶パフェ

タイ語

ปลาหมึกโฮตารุอิกะและหอยนางรมรวม 3 ชนิด
ปลาหมึกโฮตารุอิกะและหอยนางรมรวม 8 ชนิด
รสพิสดารรวม 3 อย่าง (ใส้ปลาดอง กระดูกอ่อนฉลามคลุกบ๊วย และอาจินาเมะโร่)
กระดูกอ่อนฉลามคลุกบ๊วย เสริฟพร้อมมันญี่ปุ่นยาว
ไก่อิวาอิหมักซิโอะโคจิย่างถ่าน
เต้าหู้ทอดมิยากิย่างถ่าน
พริกหวานเขียวทั้งลูกเย็นราดโซยุ
โอเด้นรวม 8 อย่าง
ท้องแซลมอนย่าง
หมูแฮมชิ้นหนาทอด
ชาคั่วโฮจิจะเข้มข้นใส่ไอศกรีมวานิลลาสูตรพรเมี่ยม อัฟโฟกาโต
อังมิทซึสตรอเบอร์รี่
พาเฟ่ต์สตรอเบอร์รี่
พาเฟ่ต์ชาคั่วโฮจิจะ

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません