翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/04/09 21:06:14

kumako-gohara
kumako-gohara 52 ▼可能な翻訳言語 ・英語と日本語 ▼資格 ・TOEIC795点 ...
日本語

残りの書類を送付します。
まずFC Transfersについてです。
アマゾンに問い合わせたところ、これに対してコストは発生しないそうです。
したがって全て0を記入しました。
次にMCF についてです。
昨日お伝えしたようにオーダーIDを削除されているので正確には確認できませんが、
記載した金額にほぼ間違いはありません。
緑色のラインについてだけ類似のオーダーすら見つからなかったので予想金額でありますが大きく外れていないと思います。
黄色ラインは書籍なので非課税です。以上となります。

英語

I send you the rest of all documents.
First of all, I want to talk about FC Transfers.
According to Amazon, the cost doesn't incur in this.
Therefore, I input zero to all blanks.
Next, I will talk about MCF.
As I said to you yesterday, I cannot check it accurately because the order ID has been deleted already.
I guess there is no mistake in the mentioned amount.
I could not find only amount in the green line because I could not find similar order.
I input the estimated amount but I think it is not so different.
The yellow line is not subject to tax because it is book. That is all.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません