翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/03/23 20:27:34

oz-ryu
oz-ryu 50 はじめまして 医療系大学を卒業後、英語圏に留学し働きながら英語を勉強して...
日本語

オーダー〇〇につきまして

8冊のうち6冊はアメリカの倉庫に在庫がありましたので4月1日着予定で発送いたしました。
2冊は日本からの発送です。
書籍のタイトルは下記のとおりです。1,2週間以内に届きます。

また貴社のもう一つのオーダー〇〇がPayment pendingとなっています。
このままではキャンセル処理とされます。
一度支払い方法の確認をしてください。
難しいようであればアマゾンに問い合わせをお願いいたします。
よろしくお願いいたします。

英語

For Order 〇〇

Of the eight books, six are in stock in the US warehouse, so they were shipped on April 1.
Two books are dispatched from Japan.
The title of the book is following. It will arrive within a week or two weeks.

In addition, another order of your company is yet payment pending.
If it continues, it will be canceled.
Please check the payment method once.
If it seems difficult, please contact Amazon.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません