Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2019/03/18 11:01:10

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

こんにちは。
荷物を発送した際に、発送業者よりBill of Ladingとパッキングリストを受け取ってませんか?それが受け取りの際に必要なのですが。
私も発送業者にメールしたのですが休みのようでまだ返信がありません。もし良ければ確認してもらえませんか?
よろしくお願いします。

英語

Good day.
On sending the package, have you received Bill of Lading and the packing list from the delivery agency? That is necessary for receiving the package.
Although I sent an e-mail to the agency, they seem to be on holiday and I haven't got their reply yet.
Would you please confirm on your side if possible?

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません