翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/02/24 12:35:54

英語

I don’t like to check extra folders. I have my to-do lists and my Waiting For list, and that’s good enough. So it’s as simple as pressing “Archive” on an email, and if I need to find it later, Gmail’s search is so good that it’s easy to find. I’ve never had any problems with this system.

Email Zen is that easy: check email at regular periods, take action on each email right away (or note it on a list to do later) and archive.

Ahhh. Empty inbox!

日本語

私は余計なフォルダのチェックはしたくありません。To-Doリストと「待ち」リストがありますから、それで十分です。メールの「保存」ボタンを押すだけですから簡単だし、後で探す時にはGメールには検索機能がありますから簡単です。このシステムのおかけで問題が起こったことはありません。

Eメール禅はこんなにも簡単なのです。定期的にメールをチェックし、それぞれのメールに対して即座に対処する(又はリストに書いておいて後でやる)、そして保存する。

あぁ、空っぽの受信ボックス!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません