翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 36 / 0 Reviews / 2012/02/24 09:45:02
[削除済みユーザ]
36
英語
When Micah and I first decided to try funding this project on Kickstarter, we set our goal at $37,000 so that we could cast 500lbs of new type at the end of it. As we got closer to the launch, we decided to lower our funding goal to $25,000 because it seemed more realistic. After reaching $25,000 on the first day, we figure we might as well go for the whole shebang! The way we reached our initial goal was by offering good deals on extremely expensive, pre-existing work.
日本語
Micahと私が最初にこのKickstarterのプロジェクトに投資してみることを決めたとき、目標は最後には500ポンドの新タイプを投資できるように、37,000ドルにしました。開始に近づくと、我々は目標をより現実的な25,000ドルに下げようと決めました。最初の日25,000ドルに到達すると、私たちは全部いけるんじゃないかと思いました!最初に到達したゴールはかなり高く、既存のワークへのいい取引をもちかけて得られました。