翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2019/03/13 05:46:53
英語
1) Hello, thank you very much for your payment and thank you also for your patience. I will post the record to you tomorrow night. And I will send you tracking details as required. Best wishes,
2) Postage was not that much, so I'll refund the difference to you!
日本語
1)こんにちは。お支払いありがとうございます。そしてお待ちいただいて感謝しています。明日の夜レコードを発送いたし、追跡番号もお知らせいたします。どうぞよろしく。
2)郵送料はあまり高くありませんのでしたので、差額分をお返しします。