Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/02/24 09:03:56

keromoo
keromoo 52 通信教育で記事翻訳、テクノロジー関連の文章の翻訳の勉強をしました。読みやす...
英語

.


• Reduced Barriers to Cross Border Trade: eBay sellers are globally competitive and regularly sell outside the U.S. The U.S. Government has the power to help continue this success by reducing unnecessary customs barriers to cross border sales.




The eBay Inc. Government Relations team is dedicated to protecting the eBay community of users from harmful legislation in Congress and state capitals. But the real power lies within you, the community. Watch eBay CEO John Donahoe share the "power of grassroots" in this short video message. And then, please take a moment to join Main Street today. Together, we can make a difference.



日本語

・国境を越えた取引に対する貿易障壁の削減:eBay の売り手は国際的な競争力を持ち、アメリカ国外への販売も日常的に行っています。アメリカ政府は、国外取引での売り上げに不必要な関税を減らすことで、引き続きこのビジネスの成功を収めていくための助けとなる政治力を持っています。

eBay 株式会社の政府間関係調整チームは、有害な議会立法から eBay コミュニティのユーザーを守ることを目的にする専門チームです。しかし、真の力はあなた自身の中に、コミュニティの中にあるのです。この短いビデオメッセージの中で eBay CEO の John Donahoe が「草の根活動の力」について話しておりますのでご覧ください。そして、メインストリートに加入することをご一考いただけないでしょうか。ともに力を合わせれば、違いが生みだすことができます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません