Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/03/12 11:27:42

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

Oubah さん
ご対応ありがとうございます
フェデックスからC88が届きましたので送付いたします
こちらはインポートVATはゼロで宜しいでしょうか?

実はC88のどこにインポートVATが記載されているのか私は理解できていません。
添付1、2ファイルの赤枠で示した数字がインポートVATでしょうか?

英語

Dear Oubah,
Thank you for your handling.
I will send it as there was C88 from FedEx.
Is this invoice VAT zero, is it all right?

In fact, I am not clear where is C88's invoice VAT was written.
Attached 1and 2 files's figures are Invoice VAT?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません