翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/03/11 12:03:11

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

Minh Tran様

ご連絡ありがとうございます。
弊社では日本のいくつかの出版社と卸問屋と契約をしていますので
日本で出版されている本であれば殆ど納品することができます。
またアメリカでもそのようなルートがありますのでアメリカの本も安価に納品できます。
残念ながら私は英語が得意ではありません。
詳しい内容はメールでやり取りして頂きたいです。
よろしくお願いします。

英語

Dear Tran,

Thank you for your contact.
As we have contract with several Japanese publishers and whole sellers,
you can deal with most books sold in Japan.
Also, in the US, we have such routs, we can supply the US books cheaply.
Unfortunately, I am not good at English.
And so I would like you to communicate details in mail.
Best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません