Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/03/08 16:00:01

wjj3gosky
wjj3gosky 50 ・韓国語ネイティブ-日本語ビジネス翻訳通訳4年~ ・WEB、記事、企業対...
日本語

店舗の評価をありがとう

必要なものを早くお届け出来た事大変嬉しいです
今回○○さんだけに特別にプレゼントとしをお送りさせていただきます

使い心地が異なりますのでお試しになって下さい
 
もし お気に召さなかったり 
サイズが合わなかったり
その他問題がありましたら、ご返品を承ります
いつでも当店にご連絡下さい

ネット販売という顔が見えないお取引ですので
お客様とのコミュニケーションを大切にしたいと思います

最後にもし差し支えなかったら 商品に関してのレビューを
いただけましたとても嬉しいです。

英語

Thank you for evaluating the store.

I am very happy to send you what you need quickly.
I will send it to ○○ only as a special gift.

It's a different usage, so try it out.
 
If you didn't like it,
or size is not fix to you.
and any other problems you find, please return back to us.
Please feel free to contact our store at any time.

Internet sales are a blind trade.
I would like to value communication with customers.

Lastly, if there is no problem with the product, it would be highly appreciate if you could review it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません