翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/02/27 11:16:53

kumako-gohara
kumako-gohara 52 銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。 社内外問わず、相手...
日本語

金額の記載の件はわかりました。
あなたから私に何かを送ったりする事はありません。
今までに数多くアメリカの方に販売しましたがバイヤー様に何かしてもらうという事は一度もありません。
商品はpaypalに登録されている住所に届きます。
ご自宅を登録されている場合はご自宅に直接届きます。

英語

I understand how to write the amount.
I will not deliver you anything.
I have never asked the buyer to do anything even if I sold many kinds of items to USA before.
The item will be delivered to the place which is registered in PayPal.
If the home is registered, the item will be sent to the home.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません