Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/02/15 12:05:47

wjj3gosky
wjj3gosky 50 ・韓国語ネイティブ-日本語ビジネス翻訳通訳4年~ ・WEB、記事、企業対...
日本語

日本語を先生は勉強していると思いますが
何年前から勉強を始めましたか?

途中で勉強を辞めようと思った事はありますか?

勉強のモチベーションはなんですか?

奥様が日本人の方でしたっけ?
出会いはどこですか?

告白は日本語でしたのですか?

けど英語の方がちょっとかっこいいと思うかもしれませんね。

私たち夫婦も昨日のバレンタインデーが結婚記念日でしたので
夜は美味しい肉を食べに行きました。

2011年に結婚しました。

これまで本当にありがとうございました。


英語

I know you are studying Japanese.
How many years ago did you start studying?

Have you ever tried to quit your studies in the middle?

What is the motif of study?

Your wife was Japanese.
Where's the meeting?

Was the confession Japanese?

But maybe English is a little cool.

My husband and I had Valentine's Day yesterday.
In the evening, I went to eat delicious meat.

I got married in 2011.

Thank you so much so far.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません