Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/02/14 13:44:27

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

Dianna、昨日は彼女達と一緒に過ごしてくれてありがとう!大きなショッピングモールの中にアイススケート場があるの?さすがアメリカはショッピングモールの規模が大きいですね。もしかして今日も学校で出会ってくれたの?DiannaとVictriaのおかげで今年もサナは素敵な旅行が出来ています。本当にありがとう。

英語

Dianna,

Thanks for spending time with them yesterday! Is there an ice skate rink inside the huge shopping mall? Wow the scale of a shopping mall in the US is big after all. By any chance, did you meet with them at school today, too? Thanks to Dianna and Victoria, Sana is having an amazing trip this year, too. Thank you so much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません