翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2019/02/12 10:11:44
日本語
ご連絡ができておらず申し訳ございません。
様々な問題が発生し、それに対処していました。
その間、ECモールでの審査が通ったので販売開始できます。
今月中にECモールと自社サイトでの販売を開始したいと思っています。
また、商品Aに興味を持っている取引先がいるので、いくつか商品Aの注文をするかもしれません。
我々以外の2社とはどのような話になっていますか?
私達が取得したドメインは貴社に譲渡することも可能です。
英語
I am very sorry for the late reply.
We were dealing with various problems.
We can start selling as the examination of EC mall was passed in the meantime.
We are supposed to start selling on EC mall and our own site.
Some of our business associates are interested in the Product A, we can be ordering some.
How are things going regarding other two companies.
We can give you a domain we got.