Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2019/01/27 03:10:12

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
日本語

私の母は以下のサイトでご覧いただける学習塾を2校、経営しています。
経営者名:××
英語の教材は独自の物がありますが、子供たちに多読を勧めるため、御社の商品を紹介させていただきたいと思っております。

また、オーダー番号××で、こちらに届いていない商品数は以下の通りです。

私たちの倉庫の管理画面を添付いたします。
ご確認よろしくお願いいたします。

英語

My mother runs two cram schools which you can see from the site below.
Name of the CEO:XX
As for English study material, we use our own books but we wish to introduce your company's products to encourage students to read in English.

Among order number XX, following number of products haven't arrived to us yet.

I have attached an image of the admin setting of our warehouse.
Please kindly confirm.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません