翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2019/01/24 07:35:12
日本語
取り急ぎ確認があります。まだレコード送ってないですよね?先程パサデナにレコードを送ったというメールが入ってきたもので。パサデナは今月末までしかいないので、まさかそちらのほうに送ってしまったのではと思い確認です。
英語
I have a quick confirmation.
You haven't sent the record yet, have you?
I received an e-mail saying that You had just sent the record to Pasadena. Since the Pasadena will only be there until the end of this month, I thought You might have sent it to Pasadena, that’s why I’m confirming.