Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2019/01/05 16:54:13

_taka_
_taka_ 50
日本語

iPhoneシリーズやGALAXYシリーズのケースやフィルムが日本では需要がありますね。
最近ですとHuaweiなども人気が出てきました。

私は現在も携帯ショップとの繋がりはあるので、
日本での需要なども把握しやすく、御社の製品を日本で広められのではないかと思っています。

よろしければ御社の事をもっと知りたいのですが
御社の取り扱っている製品やホームページなどはアマゾン以外にはありますか?

英語

There is a demand for cases for iPhone and GALAXY series in Japan.
Recently, Huawei has become popular.

Since I still have connections with mobile phone stores, I can easily grasp demands in Japan and suppose that I can make your products prevalent in Japan.

I would like to know more about you, if I may.
Are there any products and homepages which you handle other than Amazon?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません