翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2018/12/31 10:55:02
日本語
商品をまとめることが出来ませんでした。
ご依頼を一度キャンセル致しました。
お手数ですが再度ご依頼を頂けないでしょうか?
今回頂いた送料も後ほどPayPalで返金行います。
よろしくお願いします。
英語
We couldn't accept your all oder.
For this reason, we are sorry for cancel your order at this time.
However, would you make a place oder again ?
For shipping charge, we will refund it via PayPal.
We are terribly sorry for any inconvenience caused.