Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 48 / 0 Reviews / 2012/02/23 10:12:03

cmcume
cmcume 48
英語

Even this list isn’t necessary, but I only suggest it here for those who don’t feel safe without it. If you really don’t want to forget something, you can put a reminder on your calendar. I suggest avoiding this when possible, but if I need to send out payments once a month, I’ll put a reminder on my calendar. It’s not that complicated.

日本語

同じこのリストは必要ではないが、私は、それらをそれなしでも誰もが安全と感じないために、それをここへ提案する。もし、あなたが本当に何もかも忘れたくないなら、あなたは、リマインダーをあなたのカレンダーに書けるだろう。私は起こりうるとき回避するすることを提案するが、もし、私が、料金を一ヶ月に一回送るのを必要としているのなら、私は、私のカレンダーにリマインダーを残すだろう。それは、複雑なことではない。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません