Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/12/26 17:11:32

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 初めまして、クレーンプット・ロッテと申します。ロッテはお菓子の会社のように...
日本語

アマゾンAUの手数料を知りたいです。
他国のアマゾンにある下記のようなサイトはありますでしょうか?

こんにちは
その後C88で何か分かりましたでしょうか?
そういえば、UPSから下記のようなメールが先週届いていました。
お忙しいところ恐縮ですが何卒よろしくお願いいたします。

英語

I want to know the fee for Amazon AU.
Is there any other site usable in many countries like Amazon I wonder.

Hi.
Did you get anything after C88?
Oh, that reminds me I got a mail like this from UPS last week.
I'm sorry to bother you during such a busy time. I thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません