翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/12/13 16:07:52
お問い合わせありがとうございます
私は請求書をメールで送付します
確認頂き問題があればご連絡ください
宜しくお願いします
このオーダーは支払いが保留になっています
支払いが完了したら請求書を発行しますので
完了後に改めて私たちに連絡をください
ご迷惑をお掛けして大変申し訳ございません
私たちはお詫びに€10返金したいと思います
ご検討頂けますか
お返事お待ちしています
私たちはあなたの意見を参考に改善していきたいと思います
貴重なご意見ありがとうございました
またご縁がございましたら宜しくお願いします
Vielen Dank für die Anfrage. Ich sende Ihnen eine Rechnung per E-Mail zu. Bitte überprüfen Sie sie und melden sich bei mir, wenn etwas problematisch ist. Danke!
Da diese Bestellung noch nicht bezahlt worden ist, wird die Rechnung erst nach der Bezahlung ausgestellt. Melden Sie sich bitte, wenn Sie fertig bezahlt haben.
Wir bitten Sie um eine Entschuldigung für die unangenehmen Umstände. Dafür werden wir Ihnen 10,00EUR erstatten. Wir freuen uns, wenn Sie dieses Angebot akzeptieren und uns eine Zusage geben.
Wir nutzen Ihre Meinung für die Verbesserung. Vielen Dank nochmal für Ihre Meinung. Wir freuen uns auf Ihre nächste Bestellung!