Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/12/12 20:41:21

kumako-gohara
kumako-gohara 52 ▼可能な翻訳言語 ・英語と日本語 ▼資格 ・TOEIC795点 ...
日本語

残念ながら、お送りいただいたSpecificationは、ネット上で流出しているものと同じであると指摘されました。
例えば、以下のリンクを御覧ください。
http://~
書類番号や発行日、署名も全く同じです。

お手数おかけいたしますが、今一度、お送りいただいた部品が本物であることを証明できるもののご提供をお願い申し上げます。

英語

I am sorry that they said that Specification which you had sent me was same as what was leaked on this internet. For example, please loo, at the below link.
http://~
The document number, issue date and sign are all same exactly.

I am sorry for bothering you, but please give me the evidence which can show that the parts which you sent me is genuine, again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません