翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/12/10 17:56:51

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

本日私達はあなたから商品Aの在庫復活時のお知らせメール希望の連絡を頂きましたが、
こちらの商品は3日前から継続して発売中のため、この連絡が届いたことを不思議に思っています。

下記URLが販売ページなのですが、あなたの画面から見て購入可能になっていますでしょうか?
またあなたのお住まいの国名を教えて頂けますでしょうか?

もし購入不可能(すなわち在庫切れの画面)になっているようでしたらシステムのバグの可能性がありますので、
ご返信頂けると幸いです。

英語

Today, you have contacted us, asking whether we want an email for when the stock of product A recovers or not.
However, I am wondering why we received an contact, as this product has been continuously on sale since 3 days ago.
The following URL is the online shopping page. Is it buyable from your screen?
Furthermore, is it possible to tell us which country you live?
If you are unable to buy it (screen showing no stock), there might be a possibility of a systematic bug, so we are thankful if you can reply to this email.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません