翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/12/07 20:43:10

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

cancel the membership ではなく、Can I take some time offにしませんか?
Can I take some time offは6ヶ月間有効となります。

cancel the membershipしてから、再入会する場合は、入会金3000THBかかってしまうので、Can I take some time offをおすすめ致します。
いかがでしょうか?

英語

Can we go for "Can I take some time off" instead of "cancel the membership"?
"Can I take some time off" is good for six months.

If you wish to join the membership again after "cancel the membership", it would cost 3,000 THB as a registration fee, so I would recommend to go for "Can I take some off". What would you like to do?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません