Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2018/11/30 06:17:25

karekora
karekora 57 ご利用をいただき、誠にありがとうございます。 *** ご存知の...
日本語

商品が一日も早く私の元へ届くことを希望します。返金していただかなくても構わないので、その分、より早く到着する便でお願いします。レコードの到着を楽しみに待っています。

英語

I hope that the goods arrive to me as soon as possible. I do not mind not being able to get a refund, I would just prefer to get it quicker. I am looking forward to receiving the record.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません