Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/11/27 13:55:20

saius0496
saius0496 50 英語に携わる仕事をして20年ほどになります。 ▼可能な業務/スキル ...
日本語

SAP・TRMのIBMグループにおけるGlobal Roll-outが拡大する次の契約更改に向けて、契約期間を2018年10月1日から2020年3月31日の18ヶ月としたほうが、予想される困難な交渉を円滑に成功させる観点から良いと思います。

(なお、私の2018年7月から9月までの第3四半期の給与が未だ支払われていません。2018年10月4日に請求書を送ってありますので、それに従って早急に支払ってください。)

以上、よろしくお願いします。

英語

For the next contract renewal when the Global Roll-out in the SAP / TRM's IBM group expands, I think it better to set the contract term to 18 months from October 1, 2018 to March 31, 2020, from the viewpoint of making the expected tough negotiation smoothly successful.

(By the way, my salary in the third quarter from July to September 2018 has not been paid yet. Since I sent you an invoice on October 4, 2018, please pay as soon as possible. )

Thank you for taking your time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません