翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/11/15 10:02:32

kumako-gohara
kumako-gohara 52 銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。 社内外問わず、相手...
日本語

到着までの期間が説明文に記載しているよりも長い。そして追加で送料を払うことを要求された。その為キャンセルを希望も一切受け入れてもらえない状況。

英語

The delivery term is longer than what explanation letter mentions. Also, I was asked to pay shipping charge additionally.
That is why I could not get acceptance of cancel at all.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません