翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/11/10 19:10:09
今の所、製品になんの苦情もありません。
非常にレビューも良いので、安心して販売ができます。
下記数量を購入させていただきたいのですが、在庫はありますでしょうか?
A製品 60個
残念ながら乾電池式のものは、またいくつかパッケージが破損しておりました。
大きく破損していたのは2~3個であとはそのまま販売しております。
来年2回ぐらい中国へ行くつもりです。中国で制作しているアメリカのメーカーの代わりに
中国に近い日本の私が工場を見に行くこともあります。御社ももしご要望があれば工場に行きますよ。
At the moment there is no complaints.
As the review is very good too, we can sell at ease.
We would like to purchase the following amount , do you have them in stock?
A item: 60 pieces
Unfortunately, there were some packages damaged for they battery--type.
There were 2 to 3 ones in a big damage, and the rest are being sold as they are.
We are coming to China twice next year. Instead of an American maker making in china, I may go to see the factory as I am close to China which is close from Japan.
If you please, I could come to your factory.