翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/11/09 19:29:38

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

Kathiさんから請求書を頂きました。
payoneerで支払うためのものだと思いますが、私はpayoneerではすぐにお支払いすることができません。
支払い方法の変更をKathiさんにお願いしたいのですがあいにく、来週の12日まで外出しているようです。
下記はKathiさん宛に送ったメールになります。
もしどなたかご対応できましたらアドバイスいただけますでしょうか。
よろしくお願いいたします。

英語

I received an invoice from Kathi.
It must be for making a payment by Payoneer. But I cannot pay by Payoneer immediately.
I would like to ask her to change the payment, but she seems to be out until 12th next week.
The following is the email I had sent to kathi.
If someone can handle it, would he or she advise me?
I appreciate your cooperation in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません