Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/10/30 12:05:21

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

残念ながら、明日はXX船に乗船するための通船(Ferry boat)が出ないことがわかりました。

XX船は11/1の朝に韓国へ向けて出港するので、私たちにはもう日本でXX船に乗船するチャンスがありません。

韓国でその問題が解決されることを願っています。



英語

I am sorry to say that ferry boat to board xx does not leave tomorrow.
As xx leaves for South Korea in the morning of November 1st, we do not have a chance to board the xx in Japan anymore.
I wish that the problem is going to be solved in South Korea.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません