翻訳者レビュー ( ベトナム語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ ベトナム語 / 0 Reviews / 2018/10/27 20:24:03

nhattruongphan
nhattruongphan 50 Master student
ベトナム語

Em yêu Mai thì phải biết tính Mai và cố gắng thuyết phục Mai em nhé đừng để Mai bực mình

Vì lý do gì mà Mai hủy đến nhật

Em phải lo cho Mai và bin sang luôn thì Mai mới nghe vì mẹ đi đâu con đi đấy Mai rất lo cho bin em ạ

英語

You've got to convince her if you do love her, not letting her down.
You know why she cancelled the trip to Japan.
You should bring not only her but also her son Bin to Japan too cause he cannot live without his mom. And she does care about him a lot.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: We are talking about my girlfriend Mai and her son bin