Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2018/10/23 16:39:20

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
英語

2. If the two earphones are taken out of the charging box by accident,
they can not be powered on and matched automatically,you can touch these two earphones for 5 seconds at the same time, until the “red and blue lights” then remove the hand.

日本語

もし間違えでイヤホンの充電器から2つのイヤホンがはずれてしまった場合、イヤホンは自動でシンクロされず、充電もされません。
このような場合、2つのイヤフォンを同時で5秒間押し、赤色と青色のライトが着いたら手を離します。

レビュー ( 1 )

higaa 53
higaaはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2018/11/08 12:07:19

元の翻訳
もし間違えでイヤホンの充電器から2つのイヤホンがはずれてしまった場合、イヤホンは自動でシンクロされず、電もされません。
このような場合、2つのイヤフォン同時5秒間押し、赤色と青色のライトが着いたら手を離します。

修正後
もし間違えでイヤホンの充電器から2つのイヤホンがはずれてしまった場合、イヤホンは自動でシンクロされず、電入りません。
このような場合、2つのイヤフォン同時5秒間触れ、赤色と青色のライトが着いたら手を離します。

コメントを追加