Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / ネイティブ ベトナム語 / 0 Reviews / 2018/10/22 18:20:15

medabots1996
medabots1996 51 日本の長野県で在住しているベトナム人です。日本へ来てから4年目になりました...
日本語

こちらが男性用の物です。フリーサイズですが179cmの方で腿が隠れるくらいの長さでした。
次にこちらが女性用のものです。フリーサイズのみですが、159cmの人が着てヒザが隠れるくらいの長さでした。
どちらも袖は普通のハンテンと同じで短めなので、ご注意ください。
また、下記の柄は完売しています。ごめんなさい。
つまり今貴女がオーダー可能なハンテンは以下のようになります。
上記でよろしければ発送は可能です。ご検討ください。

英語

This is for men. Although it is free size, its length is 179cm which could help to hide your thighs.
The next item is for women. Although it is free size, its length is 159cm which could hide the knees when worn.
Please do take note that both of the sleeves are short just like normal Hang Ten.
Also, the following patterns are sold out. I'm sorry.
In other words, the Hang Ten you can order now is as follows.
If there are no problems with the above items, I can ship them. Please consider.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません