Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2018/10/18 19:19:49

karekora
karekora 57 ご利用をいただき、誠にありがとうございます。 *** ご存知の...
日本語

このたびは、入会のお申し込み、誠にありがとうございました。
必要書類をご確認の上、事務局まで書類の郵送をお願い致します。
その後審査の上、ご連絡させて頂きます。
また、ご記入いただきましたメールアドレスへ、入会申込書と必要書類を記載したメールを送付しています。
万が一、自動返信メールが届かない場合は、
・入力いただいたメールアドレスに間違いがあった
・迷惑メールに入ってしまっている
・特定のサーバーからの送信を拒否する設定にしている
などの理由が考えられます。

英語

Thank you very much for your application.
Please check the necessary documents and mail the document to the secretariat.
We will contact you after review.
In addition, we send an e-mail containing the enrollment application form and necessary documents to the e-mail address supplied.
In the unlikely event that this automatic email does not arrive, then:
· could there be a mistake in the email address you entered?
· it has gone to your spam mail
· your email server was set to reject the email
Please double check. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 申込み後の返信メールの英訳をお願いしたく思います。
意訳でも、同じ内容が通じる英文であればOKですので、どうぞよろしくおねがいします。