Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/10/17 20:32:35

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

ご注文いただいた安全ピンはピンクかブルーかを選べます。
本体カラーを選ぶ選択肢タブがうまく設定できていなかったようです。
もし、ピンクとブルーの2色セットだと思ってご注文いただいたのであれば、
注文のキャンセルをすることも可能ですが、いかがいたしますか。
こちらの不手際でご迷惑をおかけして申し訳ございません。
もし、このままご注文いただけるのであればご希望の安全ピンの色を返信いただけますか。
キャンセルされるのであれば、一緒にご注文いただいた商品のみご注文を承ります。


英語

You can choose pink or blue safety pins that you ordered.
The selection tabs for the body color seem not set well.
If you ordered them supposing as a set of two colors, pink and blue, you can cancel them and what do you think of?
I really apologize for your inconvenience caused by my mistake.
If you are going to keep your order, could you please reply the color you want?
If you are going to cansel the order, I will receive your orders for other items you ordered together.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません