Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/10/17 09:41:21

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

こんにちは、先日下記商品を購入させていただいたものです。


こちらの商品は正規品になりますでしょうか?
正規品の証明書などがあれば頂けないかと思いご連絡しました。

よろしくお願いします。

英語

Hello, I am who purchased the following item on the other day.

Is this item authentic?
I would like to have an authentic certificate, if you have.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません