翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/10/17 08:33:24
日本語
当社は日本で21のショップを構える自転車販売会社です。以前、貴社の製品をアメリカとドイツで見かけ、実際に使いました。もし、貴社の製品の日本における総販売代理店がまだないようでしたら、私たちが日本での販売展開をしたいと考えています。ご意向を聞かせていただけませんか。
私たちのグループ会社には、貿易会社や、自転車領域への投資会社があり、日本へのスムーズな展開をご支援できると確信しています。
英語
Our company is a car dealer which has 21 shops in Japan. We saw your products in the U.S. and Germany, and we actually used them before. If you do not have any distributing agent for your products in Japan, we are willing to be the agent. Could you let us know your opinion?
Our group has a trading company and investing company for automobile industry, so we believe that we can help you with developing your business in Japan smoothly.