Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/10/10 12:08:20

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

こんにちは。
今回は添付するこのExcelと同じく、
ウルトラボンディング10ミリ500本
ウルトラボンディング5ミリ1000本を注文します。
お金は先ほど香港の銀行から振り込みました。
今回もDHLで集荷にいかせます。
商品ができたら、教えてください。
在庫がなくなったのに気づかなかったので、大至急お願いいたします。

英語

Hello.
This time it is the same with this Excel attached,
500 pieces of ultra bonding 10mm
1,000 pieces of ultra bonding 5mm
We paid the amount just before from a Hong Kong bank.
This time we would like to collect by DHL.
Please tell us when products are ready.
Please be urgent because we realized too late for our stock left.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません