Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2018/10/08 14:40:48

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
日本語

広島県 広島文化学園HBGホール
7,560円(税込・全席指定)※ 3歳以上有料
夢番地 広島(082-249-3571)

福岡県 福岡サンパレス
7,560円(税込・全席指定)※ 3歳以上有料

宮城県 東京エレクトロンホール宮城
7,560円(税込・全席指定)※ 3歳以上有料

静岡県 富士市文化会館ロゼシアター 大ホール
7,560円(税込・全席指定)※ 3歳以上有料
キョードー東海(052-972-7466)

千葉県 市川市文化会館 大ホール


東京都 昭和女子大学人見記念講堂

中国語(繁体字)

廣島縣 廣島文化學園HBG廳堂
7,560日圓(含税・全部座位為指定席)※ 3歳以上須付費
夢番地 廣島(082-249-3571)

福岡縣 福岡太陽宮
7,560日圓(含税・全部座位為指定席)※ 3歳以上須付費

宮城縣 東京Electron Hall宮城
7,560日圓(含税・全部座位為指定席)※ 3歳以上須付費

静岡縣 富士市文化會館玫瑰劇場 大廳堂
7,560日圓(含税・全部座位為指定席)※ 3歳以上須付費
Kyodo東海(052-972-7466)

千葉縣 市川市文化會館 大廳堂


東京都 昭和女子大學人見記念講堂

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません