翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/10/05 23:37:04

sabalod
sabalod 50 自己紹介をご覧いただきありがとうございます。 台湾生まれ日本育ち、現...
日本語

それ以外のルートで入手した商品の販売はお断りをしております。また、海外の正規販売店より入手した商品も同様にお断りしております。とありますが、我々は貴社より直接購入しておりますのでこのまま日本で販売しても問題ありませんか?我々が購入する段階で日本で販売することはお伝えしてあると思いますが、今後も混乱が起きないように確認しておきたいと思いますのでよろしくお願いいたします。

英語

We do not sell the products which collected with un-official route. Also, we do not accept the products bought overseas even it is through the official store. Although it stated as above, we buy products from you directly; will there be any problems if we sell it in Japan? We had informed you that we will be selling it while we are buying. We would like to clarify it to prevent any confusions in the future, thank you very much!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません