Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/10/04 19:32:21

jomjom
jomjom 50 大学で言語学と西洋史を専攻し、その後米軍相手の通訳・翻訳の仕事をしていまし...
日本語

お休中のところたくさんメールしてすみません。

昨日からアマゾンの販売ページが大変なことになっています。
私が苦労して作ったページが、アマゾン自身が販売を始めました。私が卸してないのに、です。
一体なにが起こっているのかアマゾンに問い合わせ中です。
アランさんの方で直接販売しているわけはないですし、誰かがアマゾンに卸しているはずです。
saka氏がなにかしたのか?それとも中国の偽物メーカーか?
なにか良からぬことが起きてなければ良いのですが。
残りの1000個は、15日以降だと助かります。

英語

Sorry for mailing you a lot.

The selling page of Amazon is not working okay since yesterday.
Amazon is now selling my page, into which I put a lot of effort. I have not provided Amazon with it!
I am now asking Amazon what is going on.
Neither Mr/Ms Aran(Alan) is selling directly. Someone is providing Amazon.
Is Mr/Ms Sake doing anything? or is it any fake manufacturer ( for example one from China)?
I hope nothing bad is happening.

I'd like work on the rest 1000 pieces later than 15.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません