Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/10/04 09:22:14

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

・7月に依頼した、この書類のアップデートはまだですか。
・先日確認した、コレステロール値の規格化の対応自体は可能ですか。

英語

・Has this document asked in July been updated?
・Is it possible to give us answer of normalization of cholesterol level as we confirmed the other day?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません