翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 62 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/10/04 05:21:42
英語
Hi again,
For some reason it has charged you twice for the postage. I don't know how this has happened. can you confirm your PayPal account and I will credit you back 8.50
The total should of been 16.50 and not 24.50, which it says below in our messaging.
日本語
再び、こんにちは。
何らかの理由で、送料が貴方へ2度請求されてしまっていました。
何故かはわかりません。
ペイパルのアカウントを教えていただければ、8.50を返金いたします。
合計金額は、以下の我々のやり取りにあるように、24.50ではなく16.50のはずでした。