Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/10/03 21:44:52

lynts
lynts 52 簡潔かつターゲット言語で読みやすい翻訳を目指しています。 よろしくお願い...
日本語

もし関税の返金ができない場合は、同じように、サンプルバッグとして関税がかからないように送ってください。

英語

If you cannot refund the customs duties, please send it as sample bags the same way so that customs duties will not be charged.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません